A todos os estrangeiros(外国語情報提供コーナー)
- CONSULADO ININERANTE EM HIROSHIMA(ブラジル1日移動総領事館の開催について (日本語)
- Sobre Consulta jurídica gratuita(無料法律相談会の開催について)
- Consulta com advogado para os estrangeiros(弁護士による法律相談会)
- MAPA DAS INSTITUICOES DE Refugio(海田町避難場所マップ)
- Mapa para entender tudo sobre Kaita (海田まるわかりマップ)
- Mapa dos Hospitais (海田町医療機関マップ)
- Aulas de japonês em Kaita e arredores,Guichês para Consultas(海田町と近郊の日本語教室,相談窓口 日本語版)
- Como jogar o lixo em Kaita(海田町ごみの捨て方)
- JOGAR NO LOCAL DE LIXO QUEIMÁVEL(可燃ごみステーションに出すごみ)
- JOGAR NO LOCAL DE LIXO DE RECURSOS(資源回収ステーションに出すごみ)
- LIXO QUE NÃO SÃO RECOLHIDOS(収集しないごみ)
- Manual sobre assistência médico-hospitalar em Hiroshima (informações sobre hospitais, etc. que podem atender em língua estrangeira)(広島県救急医療ハンドブック(外国語対応が可能な病院等のご案内))
- Guichê Sobre Consultoria do Consumo(消費生活相談窓口)
- Sistema do Seguro de Saúde Nacional(国民健康保険のしおり)
- Plano de Pensão Nacional do Japão(日本年金機構 国民年金制度のしくみ)
- Para uma gravidez e um parto saudável(妊婦健康診査 受診リーフレット:日本語訳付き)
- Vamos nos prevenir contra o Novo Tipo de Influenza (新型インフルエンザ感染予防)
- Sobre o curso de Japonês (a noite)(日本語教室(夜間)の開催について 日本語版)
Nosso Kaita ( Revista para os estrangeiros) (私たちの海田町)
- Nossa Kaita ( Revista para os estrangeiros) Janeiro(1月号)
- Nossa Kaita (Revista para os estrangeiros) (Números atrasados)(バックナンバー)
Folha de verificação para os procedimentos que devem ser executados en cada balcão(窓口手続一覧チェックシート)
Guias úteis para o cotidiano(暮らしのガイド)
- Guia para viver bem em Kaita(海田町生活ガイドブック)
- Guia prático da vida cotidiana em Hiroshima(広島県暮らしの手引き)
- Sala de Consultas para estrangeirosem Hiroshima(広島市外国人市民生活相談コーナー)
- Informações úteis ao cotidiano, fornecidas por CLAIR (Council of Local Authorities for International Relations)(財団法人自治体国際化協会 生活情報)
- Guia escolar para estrangeiros(文部科学省 外国人児童生徒のための就学ガイド)
- Guia de Estudo da Língua Japonese e Vida Cotidiana(文化庁 日本語学習・生活ハンドブック)
- Capítulo 1 Necessidade de Estudo da Língua Japonesa(第1章 日本語学習の必要性)
- Capítulo 2 Informações sobre a Lida Cotidiana(第2章 生活情報)
- Capítulo 3 Informações de Estudo da Língua Japonese(第3章 日本語学習の情報)
- Capítulo 4 Frases Úteis em Japonês Caracteres e Vocabulário(第4章 便利な日本語表現 文字・語彙)
Guichê de consultas para estrangeiros(日系人労働者生活相談窓口の開設について)
A partir de 1 de abril, a prefeitura de Kaita instalou um guichê de consultas para os trabalhadores estrangeiros.
(4月1日から海田町役場に日系人労働者生活相談窓口を開設しました。)
Idiomas: Português e espanhol
(対応言語:ポルトガル語・スペイン語)
Horário do atendimento: Segunda à sexta das 9h00 às 16h00
(開設時間:月~金曜日 9~16時)







